¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
billboard
Ejemplo
The billboard on the highway promotes a new movie. [billboard: noun]
La valla publicitaria en la carretera promociona una nueva película. [cartelera: sustantivo]
Ejemplo
They rented a billboard to advertise their new product. [billboard: noun]
Alquilaron una valla publicitaria para anunciar su nuevo producto. [cartelera: sustantivo]
signboard
Ejemplo
The signboard outside the store shows the opening hours. [signboard: noun]
El letrero en el exterior de la tienda muestra el horario de apertura. [letrero: sustantivo]
Ejemplo
Please follow the signboard to find the restroom. [signboard: noun]
Siga el letrero para encontrar el baño. [letrero: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Signboard se usa más comúnmente que billboard en el lenguaje cotidiano. Signboard es versátil y se puede encontrar en varios contextos, mientras que billboard es más específico para la publicidad exterior.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre billboard y signboard?
Mientras que el signboard se asocia típicamente con un tono casual e informal, la billboard es más formal y se usa comúnmente en contextos profesionales de publicidad y marketing.