¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
bitumen
Ejemplo
The workers poured hot bitumen onto the road to create a smooth surface. [bitumen: noun]
Los trabajadores vertieron betún caliente sobre la carretera para crear una superficie lisa. [betún: sustantivo]
Ejemplo
The bitumen used in this project is sourced from local oil refineries. [bitumen: adjective]
El betún utilizado en este proyecto proviene de refinerías de petróleo locales. [betún: adjetivo]
pitch
Ejemplo
They applied a layer of pitch to the roof to prevent any leaks. [pitch: noun]
Aplicaron una capa de brea al techo para evitar cualquier gotera. [tono: sustantivo]
Ejemplo
The pitch used in this road project is specially formulated for durability. [pitch: adjective]
El terreno de juego utilizado en este proyecto vial está especialmente formulado para la durabilidad. [tono: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El betún se usa más comúnmente que el pitch en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la construcción de carreteras y techos. El Pitch es menos común y tiende a usarse en industrias y aplicaciones específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bitumen y pitch?
Tanto bitumen como pitch generalmente se consideran términos formales. Sin embargo, el betún puede usarse más comúnmente en contextos técnicos y de ingeniería, mientras que el pitch puede usarse más comúnmente en industrias como la construcción, la fabricación y la música.