Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de boarder y lodger

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

boarder

Ejemplo

My aunt takes in boarders to help with the expenses. [boarder: noun]

Mi tía acoge a huéspedes para ayudar con los gastos. [borderer: sustantivo]

Ejemplo

He has been a boarder at the same house for over a year. [boarder: noun]

Ha sido interno en la misma casa durante más de un año. [borderer: sustantivo]

lodger

Ejemplo

She decided to take in a lodger to help with the rent. [lodger: noun]

Decidió acoger a un inquilino para que le ayudara con el alquiler. [huésped: sustantivo]

Ejemplo

The lodger has his own room but shares the kitchen with the other tenants. [lodger: noun]

El inquilino tiene su propia habitación, pero comparte la cocina con los otros inquilinos. [huésped: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Lodger se usa más comúnmente que boarder en el lenguaje cotidiano, especialmente en inglés británico. Lodger es un término más general que se puede usar en varios contextos, mientras que boarder es menos común y, a menudo, se asocia con tipos específicos de adaptaciones.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre boarder y lodger?

Tanto boarder como lodger se consideran términos formales y pueden usarse tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, lodger se usa más comúnmente en escritos formales y documentos legales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!