¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
bobbin
Ejemplo
I need to wind more thread onto the bobbin before I can start sewing. [bobbin: noun]
Necesito enrollar más hilo en la bobina antes de poder empezar a coser. [bobina: sustantivo]
Ejemplo
She carefully placed the bobbin into the sewing machine and threaded the needle. [bobbin: noun]
Colocó con cuidado la bobina en la máquina de coser y enhebró la aguja. [bobina: sustantivo]
spool
Ejemplo
He wound the fishing line around the spool to prepare for casting. [spool: noun]
Enrolló el hilo de pescar alrededor del carrete para prepararse para el lanzamiento. [carrete: sustantivo]
Ejemplo
The photographer loaded a new roll of film onto the spool in the camera. [spool: noun]
El fotógrafo cargó un nuevo rollo de película en el carrete de la cámara. [carrete: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Spool se usa más comúnmente que bobbin en el lenguaje cotidiano. Spool es un término versátil que se puede aplicar a diferentes contextos, como la pesca, la fotografía o la artesanía. Por otro lado, la bobbin es más específica para máquinas de coser y actividades de tejido.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bobbin y spool?
Tanto bobbin como spool generalmente se consideran términos informales. Sin embargo, la bobbin puede ser un poco más formal debido a su asociación con las industrias textil y de costura.