Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de bootlace y shoelace

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

bootlace

Ejemplo

He tied his boots tightly with the bootlace. [bootlace: noun]

Se ató las botas con fuerza con el cordón de las botas. [cordón de botas: sustantivo]

Ejemplo

The hiker replaced the worn-out bootlaces on his hiking boots. [bootlaces: plural noun]

El excursionista reemplazó los cordones desgastados de sus botas de montaña. [cordones de botas: sustantivo plural]

shoelace

Ejemplo

She double-knotted her shoelaces to make sure they wouldn't come undone. [shoelaces: plural noun]

Se hizo dos nudos a los cordones de los zapatos para asegurarse de que no se desabrocharan. [cordones de zapatos: sustantivo plural]

Ejemplo

The child struggled to tie his shoelaces for the first time. [shoelaces: noun]

El niño luchó por atarse los cordones de los zapatos por primera vez. [cordones de zapatos: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Shoelace es el término más utilizado en el lenguaje cotidiano. Es una palabra versátil que cubre una amplia gama de tipos y estilos de calzado. Bootlace es menos común y más específico para las botas o los zapatos de caña alta.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bootlace y shoelace?

Si bien bootlace se asocia con un tono más técnico y específico, shoelace es el término más reconocido y utilizado, lo que lo hace adecuado tanto para contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!