Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de bureaucratical y official

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

bureaucratical

Ejemplo

The company's bureaucratical structure made it difficult for employees to make quick decisions. [bureaucratical: adjective]

La estructura burocrática de la empresa dificultaba que los empleados tomaran decisiones rápidas. [burocrático: adjetivo]

Ejemplo

The bureaucratical process for obtaining a visa was lengthy and complicated. [bureaucratical: adjective]

El proceso burocrático para obtener un visado era largo y complicado. [burocrático: adjetivo]

official

Ejemplo

The official spokesperson addressed the media regarding the recent incident. [official: noun]

El portavoz oficial se dirigió a los medios de comunicación sobre el reciente incidente. [oficial: sustantivo]

Ejemplo

Please provide an official document stating your date of birth. [official: adjective]

Proporcione un documento oficial que indique su fecha de nacimiento. [oficial: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Official se usa más comúnmente que bureaucratical en el lenguaje cotidiano. Official es un término ampliamente entendido que cubre una amplia gama de contextos, mientras que bureaucratical es menos común y más específico de los sistemas burocráticos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bureaucratical y official?

Si bien bureaucratical se asocia con un tono más formal debido a su uso menos común, official es más versátil y se puede emplear tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!