¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
burrheaded
Ejemplo
He is so burrheaded that he never listens to anyone else's ideas. [burrheaded: adjective]
Es tan cabezón que nunca escucha las ideas de los demás. [Cabeza de rebaba: adjetivo]
Ejemplo
Despite the evidence, she remained burrheaded and refused to admit she was wrong. [burrheaded: adjective]
A pesar de la evidencia, ella permaneció con la cabeza encogida y se negó a admitir que estaba equivocada. [Cabeza de rebaba: adjetivo]
stubborn
Ejemplo
My son is so stubborn, once he sets his mind on something, it's hard to change it. [stubborn: adjective]
Mi hijo es tan terco que una vez que se propone algo, es difícil cambiarlo. [testarudo: adjetivo]
Ejemplo
She refused to give up on her dreams and remained stubborn in pursuing her goals. [stubborn: adjective]
Se negó a renunciar a sus sueños y se mantuvo obstinada en la búsqueda de sus metas. [testarudo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Obstinado se usa más comúnmente que Stubborn que burrheaded en el lenguaje cotidiano. Stubborn es un término bien conocido que cubre una amplia gama de contextos, mientras que burrheaded es menos común y puede usarse más regional o coloquialmente.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre burrheaded y stubborn?
Si bien stubborn puede utilizarse tanto en contextos formales como informales, burrheaded es más informal y menos reconocido. Por lo tanto, stubborn generalmente se considera más formal que burrheaded.