¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
cachet
Ejemplo
The luxury brand has a certain cachet that attracts high-end customers. [cachet: noun]
La marca de lujo tiene un cierto caché que atrae a clientes de alto nivel. [cachet: sustantivo]
Ejemplo
The event was attended by celebrities, adding to its cachet and exclusivity. [cachet: noun]
El evento contó con la presencia de celebridades, lo que aumentó su prestigio y exclusividad. [cachet: sustantivo]
reputation
Ejemplo
The company has a reputation for providing excellent customer service. [reputation: noun]
La empresa tiene la reputación de brindar un excelente servicio al cliente. [reputación: sustantivo]
Ejemplo
He has a reputation as a reliable and trustworthy employee. [reputation: noun]
Tiene la reputación de ser un empleado confiable y digno de confianza. [reputación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Reputation se usa más comúnmente que cachet en el lenguaje cotidiano. Reputation es una palabra versátil que cubre una amplia gama de contextos, mientras que cachet es menos común y más específica en su uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre cachet y reputation?
Si bien cachet se asocia típicamente con un tono más formal, reputation se puede usar tanto en contextos formales como informales.