Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de callout y highlight

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

callout

Ejemplo

The callout box on the website highlights the key benefits of the product. [callout: noun]

El cuadro de llamada en el sitio web destaca los beneficios clave del producto. [llamada: sustantivo]

Ejemplo

She used arrows and text callouts to draw attention to important information in her presentation. [callouts: plural noun]

Utilizó flechas y llamadas de texto para llamar la atención sobre información importante en su presentación. [llamadas: sustantivo plural]

highlight

Ejemplo

The teacher asked us to highlight the main ideas in the reading passage. [highlight: verb]

La maestra nos pidió que resaltaramos las ideas principales en el pasaje de lectura. [resaltar: verbo]

Ejemplo

He used a yellow marker to make important points stand out as highlights in his notes. [highlights: plural noun]

Usó un marcador amarillo para hacer que los puntos importantes se destacaran como aspectos destacados en sus notas. [destacados: sustantivo plural]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Highlight se usa más comúnmente que callout en el lenguaje cotidiano. Highlight es un término ampliamente reconocido y se puede usar en varios contextos, mientras que callout es más específico y se usa comúnmente en entornos profesionales o técnicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre callout y highlight?

Mientras que el callout se asocia típicamente con un tono más formal o profesional, el highlight es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!