¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
chaplainry
Ejemplo
He was appointed to the chaplainry of the hospital, providing spiritual support to patients. [chaplainry: noun]
Fue nombrado capellanía del hospital, brindando apoyo espiritual a los pacientes. [capellanía: sustantivo]
Ejemplo
The chaplainry at the military base consists of chaplains from different religious backgrounds. [chaplainry: noun]
La capellanía de la base militar está formada por capellanes de diferentes orígenes religiosos. [capellanía: sustantivo]
chaplainship
Ejemplo
She dedicated her life to the chaplainship, offering guidance and support to those in need. [chaplainship: noun]
Dedicó su vida a la capellanía, ofreciendo orientación y apoyo a los necesitados. [capellanía: sustantivo]
Ejemplo
The chaplainship requires compassion and empathy towards individuals facing difficult circumstances. [chaplainship: noun]
La capellanía requiere compasión y empatía hacia las personas que enfrentan circunstancias difíciles. [capellanía: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Chaplainship se usa más comúnmente que chaplainry en contextos formales y profesionales. Chaplainship es un término ampliamente reconocido en el campo de la capellanía, mientras que chaplainry se usa con menos frecuencia y puede ser más específico para ciertas organizaciones o comunidades.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre chaplainry y chaplainship?
Si bien chaplainry es un poco menos formal y se puede usar tanto en contextos formales como informales, chaplainship es más formal y generalmente se usa en entornos oficiales o profesionales.