Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de checkmark y check

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

checkmark

Ejemplo

Please put a checkmark next to your name to indicate attendance. [checkmark: noun]

Coloque una marca de verificación junto a su nombre para indicar la asistencia. [marca de verificación: sustantivo]

Ejemplo

She checked off each item on the list with a little checkmark. [checkmark: verb]

Marcó cada elemento de la lista con una pequeña marca de verificación. [marca de verificación: verbo]

check

Ejemplo

Please check your work before submitting it. [check: verb]

Por favor, revisa tu trabajo antes de enviarlo. [comprobar: verbo]

Ejemplo

The inspector conducted a thorough check of the building's safety features. [check: noun]

El inspector llevó a cabo una comprobación exhaustiva de las características de seguridad del edificio. [comprobar: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Check se usa más comúnmente que checkmark en el lenguaje cotidiano. Check es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, como verificar el trabajo, verificar documentos o realizar Check. Checkmark, por otro lado, es menos común y se utiliza principalmente en el contexto de marcar la finalización o la aprobación.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre checkmark y check?

Tanto checkmark como check se pueden usar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, el check es más versátil y se puede emplear en una gama más amplia de niveles de formalidad, lo que lo hace adecuado tanto para situaciones casuales como formales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!