¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
checkpoint
Ejemplo
We had to go through a checkpoint at the airport before boarding our flight. [checkpoint: noun]
Tuvimos que pasar por un puesto de control en el aeropuerto antes de abordar nuestro vuelo. [punto de control: sustantivo]
Ejemplo
The police set up a checkpoint on the highway to check for drunk drivers. [checkpoint: noun]
La policía estableció un puesto de control en la carretera para comprobar si había conductores ebrios. [punto de control: sustantivo]
barrier
Ejemplo
The construction site had barriers to keep pedestrians away from the work area. [barriers: noun]
El sitio de construcción tenía barreras para mantener a los peatones alejados del área de trabajo. [barreras: sustantivo]
Ejemplo
Language can be a barrier to effective communication between people from different countries. [barrier: noun]
El idioma puede ser una barrera para la comunicación efectiva entre personas de diferentes países. [barrera: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Barrier se usa más comúnmente que checkpoint en el lenguaje cotidiano. Barrier es un término versátil que se puede aplicar a diferentes situaciones, mientras que checkpoint es más específico y se usa a menudo en el contexto de procedimientos de seguridad o regulatorios.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre checkpoint y barrier?
Tanto checkpoint como barrier se pueden utilizar en contextos formales e informales. Sin embargo, barrier se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano y generalmente se considera más neutral en términos de formalidad.