¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
chinaware
Ejemplo
She carefully arranged the chinaware on the dining table for the elegant dinner party. [chinaware: noun]
Colocó cuidadosamente la vajilla en la mesa del comedor para la elegante cena. [chinaware: sustantivo]
Ejemplo
The antique shop had a beautiful collection of chinaware from different eras. [chinaware: noun]
La tienda de antigüedades tenía una hermosa colección de porcelana de diferentes épocas. [chinaware: sustantivo]
china
Ejemplo
I bought a beautiful china vase as a souvenir from my trip to China. [china: noun]
Compré un hermoso jarrón de porcelana como recuerdo de mi viaje a China. [china: sustantivo]
Ejemplo
The museum had an exhibition showcasing ancient Chinese ceramics and china. [china: noun]
El museo tenía una exposición que mostraba cerámica china antigua y porcelana. [china: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
China se usa más comúnmente que chinaware en el lenguaje cotidiano. China tiene una gama más amplia de aplicaciones y puede referirse al país, al material o a diversos productos de porcelana o cerámica. Chinaware es menos común y se suele utilizar en contextos específicos relacionados con la vajilla.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre chinaware y china?
Mientras que la vajilla de chinaware se asocia con un tono formal y elegante, la china se puede utilizar tanto en entornos formales como informales. China es un término versátil que puede cubrir una amplia gama de contextos, lo que permite su uso en diferentes niveles de formalidad.