¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
clearance
Ejemplo
The workers were given clearance to enter the construction site. [clearance: noun]
A los trabajadores se les dio autorización para ingresar al sitio de construcción. [aclaración: sustantivo]
Ejemplo
Please ensure there is enough clearance for the car to pass through the narrow alley. [clearance: noun]
Asegúrese de que haya suficiente espacio libre para que el automóvil pase por el callejón estrecho. [aclaración: sustantivo]
gap
Ejemplo
There is a small gap between the door and the frame. [gap: noun]
Hay un pequeño espacio entre la puerta y el marco. [gap: sustantivo]
Ejemplo
There is a noticeable gap in her knowledge of the subject. [gap: noun]
Hay una brecha notable en su conocimiento del tema. [gap: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Gap se usa más comúnmente que clearance en el lenguaje cotidiano. Gap es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos para describir un espacio o una diferencia, mientras que clearance es más específica y, a menudo, se usa en entornos más formales o técnicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre clearance y gap?
Si bien clearance se asocia típicamente con un tono más formal o técnico, gap es más versátil y se puede emplear tanto en contextos formales como informales.