¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
clemency
Ejemplo
The governor granted clemency to the prisoner, reducing his sentence. [clemency: noun]
El gobernador concedió clemencia al prisionero, reduciendo su sentencia. [clemencia: sustantivo]
Ejemplo
She pleaded for clemency, hoping that her mistake would be forgiven. [clemency: noun]
Pidió clemencia, con la esperanza de que su error fuera perdonado. [clemencia: sustantivo]
pardon
Ejemplo
The president issued a pardon to the political activist, clearing his name and restoring his rights. [pardon: noun]
El presidente otorgó un indulto al activista político, limpiando su nombre y restituyendo sus derechos. [perdón: sustantivo]
Ejemplo
He was pardoned for his crimes and given a chance to start afresh. [pardon: verb]
Fue indultado por sus crímenes y se le dio la oportunidad de empezar de nuevo. [perdonar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Pardon se usa más comúnmente que clemency en el lenguaje cotidiano. Si bien clemency se usa principalmente en contextos legales y de justicia penal, pardon tiene un uso más amplio y también se puede emplear para significar perdón en general.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre clemency y pardon?
Tanto clemency como pardon son palabras formales, que a menudo se utilizan en contextos legales y oficiales. Sin embargo, pardon es más versátil y se puede usar tanto en situaciones formales como informales, mientras que clemency se usa más comúnmente en entornos formales.