¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
clothesline
Ejemplo
I hung my wet clothes on the clothesline to dry in the sun. [clothesline: noun]
Colgué mi ropa mojada en el tendedero para que se secara al sol. [tendedero: sustantivo]
Ejemplo
She likes the fresh scent of clothes dried on the clothesline. [clothesline: adjective]
Le gusta el aroma fresco de la ropa secada en el tendedero. [tendedero: adjetivo]
airer
Ejemplo
I put my wet clothes on the airer to dry overnight. [airer: noun]
Puse mi ropa mojada en el aireador para que se secara durante la noche. [airer: sustantivo]
Ejemplo
The airer is collapsible, making it easy to store when not in use. [airer: adjective]
El aireador es plegable, por lo que es fácil de almacenar cuando no está en uso. [airer: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Clothesline se usa más comúnmente que airer en el lenguaje cotidiano, especialmente en áreas residenciales donde el secado al aire libre es común. Airer se usa más comúnmente en regiones o situaciones donde se prefiere o es necesario el secado en interiores.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre clothesline y airer?
Tanto clothesline como airer son términos informales y se pueden usar en conversaciones informales. Sin embargo, airer puede considerarse un poco más formal, ya que se asocia con los electrodomésticos modernos.