¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
cognizance
Ejemplo
She took cognizance of the risks involved before making a decision. [cognizance: noun]
Tomó conciencia de los riesgos involucrados antes de tomar una decisión. [conocimiento: sustantivo]
Ejemplo
He showed cognizance of the importance of the issue during the meeting. [cognizance: noun]
Durante la reunión, se mostró consciente de la importancia de la cuestión. [conocimiento: sustantivo]
recognition
Ejemplo
The teacher gave recognition to the student for their outstanding performance. [recognition: noun]
El profesor entregó un reconocimiento al alumno por su destacado desempeño. [reconocimiento: sustantivo]
Ejemplo
I had a moment of recognition when I saw her face in the crowd. [recognition: noun]
Tuve un momento de reconocimiento cuando vi su rostro entre la multitud. [reconocimiento: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Recognition se usa más comúnmente que cognizance en el lenguaje cotidiano. Recognition es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que cognizance es menos común y tiende a usarse en entornos más formales o legales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre cognizance y recognition?
Si bien cognizance se asocia típicamente con un tono formal y legal, recognition es más versátil y puede emplearse tanto en contextos formales como informales.