¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
colander
Ejemplo
Please use the colander to drain the pasta before serving. [colander: noun]
Utilice el colador para escurrir la pasta antes de servir. [colador: sustantivo]
Ejemplo
She placed the vegetables in the colander to remove excess water. [colander: noun]
Colocó las verduras en el colador para eliminar el exceso de agua. [colador: sustantivo]
drainer
Ejemplo
I'll put the wet dishes on the drainer to let them dry. [drainer: noun]
Pondré los platos mojados en el escurridor para que se sequen. [drenador: sustantivo]
Ejemplo
The drainer is full of clean plates waiting to be put away. [drainer: noun]
El escurridor está lleno de platos limpios esperando a ser guardados. [drenador: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El colador se usa más comúnmente que el drainer en el lenguaje cotidiano, ya que es una herramienta versátil utilizada en diversas situaciones de cocción. El Drainer es más específico para la tarea de secar platos y puede ser menos utilizado.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre colander y drainer?
Tanto colador como drainer se consideran palabras informales y se pueden usar en conversaciones casuales o situaciones cotidianas. Sin embargo, el colador puede usarse más comúnmente en recetas formales o instrucciones de cocina.