¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
commodata
Ejemplo
My neighbor kindly offered me a commodata of his lawnmower while mine is being repaired. [commodata: noun]
Mi vecino amablemente me ofreció una computadora de su cortadora de césped mientras se repara la mía. [commodata: sustantivo]
Ejemplo
The library allows commodata of books for a maximum of two weeks. [commodata: plural noun]
La biblioteca permite la acumulación de libros durante un máximo de dos semanas. [commodata: sustantivo plural]
lending
Ejemplo
She is known for her generosity in lending her clothes to friends. [lending: gerund or present participle]
Es conocida por su generosidad al prestar su ropa a sus amigos. [préstamo: gerundio o participio presente]
Ejemplo
The bank offers lending services to individuals and businesses. [lending: noun]
El banco ofrece servicios de préstamo a particulares y empresas. [préstamo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Lending se usa más comúnmente que commodata en el lenguaje cotidiano. Lending es un término versátil que cubre una amplia gama de contextos, incluyendo Lending o prestar artículos, proporcionar asistencia financiera u ofrecer recursos o servicios. Por otro lado, commodata es un término menos común que se refiere específicamente a un acuerdo legal para prestar un artículo.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre commodata y lending?
Si bien commodata es un término más formal que se suele utilizar en contextos legales o profesionales, lending es más versátil y puede utilizarse tanto en situaciones formales como informales. Lending es un término ampliamente reconocido y entendido por los angloparlantes de todos los niveles de formalidad.