Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de commonize y popularize

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

commonize

Ejemplo

The company aims to commonize sustainable practices in the industry. [commonize: verb]

La empresa tiene como objetivo comunalizar prácticas sostenibles en la industria. [commonize: verbo]

Ejemplo

The goal is to commonize the use of renewable energy sources. [commonizing: gerund or present participle]

El objetivo es comunizar el uso de fuentes de energía renovables. [commonizing: gerundio o participio presente]

popularize

Ejemplo

The singer's catchy tune quickly popularized across the country. [popularize: verb]

La pegajosa melodía de la cantante se popularizó rápidamente en todo el país. [popularizar: verbo]

Ejemplo

The book's movie adaptation helped popularize the story among a wider audience. [popularizing: gerund or present participle]

La adaptación cinematográfica del libro ayudó a popularizar la historia entre un público más amplio. [popularización: gerundio o participio presente]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Popularize se usa más comúnmente que commonize en el lenguaje cotidiano. Popularize es una palabra versátil que se puede aplicar a varios contextos, mientras que commonize es menos común y puede ser más específica en su uso.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre commonize y popularize?

Tanto commonize como popularize se pueden utilizar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, commonize puede inclinarse hacia un tono más formal debido a su uso menos frecuente.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!