Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de complacent y smug

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

complacent

Ejemplo

She was complacent with her job and didn't bother looking for new opportunities. [complacent: adjective]

Era complaciente con su trabajo y no se molestaba en buscar nuevas oportunidades. [complaciente: adjetivo]

Ejemplo

His complacency led him to ignore the warning signs of an impending crisis. [complacency: noun]

Su complacencia lo llevó a ignorar las señales de advertencia de una crisis inminente. [complacencia: sustantivo]

smug

Ejemplo

She had a smug expression on her face after winning the competition. [smug: adjective]

Tenía una expresión de suficiencia en su rostro después de ganar la competencia. [engreído: adjetivo]

Ejemplo

He felt smug about his decision to invest in the stock market, despite the risks. [feeling smug: verb]

Se sentía satisfecho con su decisión de invertir en el mercado de valores, a pesar de los riesgos. [sentirse engreído: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Complacent se usa más comúnmente que smug en entornos formales de escritura y profesionales. Smug se usa más comúnmente en contextos informales, como conversaciones con amigos o publicaciones en redes sociales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre complacent y smug?

Mientras que complaciente se asocia típicamente con un tono formal, smug es más informal y se puede usar en conversaciones casuales o publicaciones en redes sociales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!