¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
concede
Ejemplo
After hours of debate, he finally conceded that he was wrong. [conceded: past tense]
Después de horas de debate, finalmente admitió que estaba equivocado. [concedido: tiempo pasado]
Ejemplo
The company had to concede to the union's demands to avoid a strike. [concede: verb]
La empresa tuvo que ceder a las demandas del sindicato para evitar una huelga. [conceder: verbo]
Ejemplo
I concede that your point is valid and well-supported. [concede: verb]
Reconozco que su argumento es válido y está bien fundamentado. [conceder: verbo]
acknowledge
Ejemplo
She acknowledged the importance of the issue and promised to address it. [acknowledged: past tense]
Reconoció la importancia de la cuestión y prometió abordarla. [reconocido: tiempo pasado]
Ejemplo
I want to acknowledge the hard work and dedication of our team. [acknowledge: verb]
Quiero reconocer el arduo trabajo y la dedicación de nuestro equipo. [reconocer: verbo]
Ejemplo
Please acknowledge receipt of this email as soon as possible. [acknowledge: verb]
Por favor, acuse recibo de este correo electrónico tan pronto como sea posible. [reconocer: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Acknowledge se usa más comúnmente que concede en el lenguaje cotidiano. Acknowledge es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que concede es menos común y tiene un uso más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre concede y acknowledge?
Concede es generalmente más formal que acknowledge, que se puede usar tanto en situaciones formales como informales.