¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
consecrated
Ejemplo
The church was consecrated by the bishop in a special ceremony. [consecrated: verb]
La iglesia fue consagrada por el obispo en una ceremonia especial. [consagrado: verbo]
Ejemplo
The priest is a consecrated member of the clergy. [consecrated: adjective]
El sacerdote es un miembro consagrado del clero. [consagrado: adjetivo]
sacred
Ejemplo
The temple is a sacred site for many people. [sacred: adjective]
El templo es un lugar sagrado para muchas personas. [sagrado: adjetivo]
Ejemplo
The sacred texts of the religion are studied by scholars around the world. [sacred: adjective]
Los textos sagrados de la religión son estudiados por eruditos de todo el mundo. [sagrado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Sacred se usa más comúnmente que consecrated en el lenguaje cotidiano. Sacred es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que consecrated es menos común y se refiere específicamente a cosas que se han dedicado oficialmente a un propósito religioso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre consecrated y sacred?
Mientras que consecrated se asocia típicamente con un tono formal y oficial, sacred puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.