¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
consensus
Ejemplo
After much discussion, the committee reached a consensus on the best course of action. [consensus: noun]
Después de mucha discusión, el comité llegó a un consenso sobre el mejor curso de acción. [consenso: sustantivo]
Ejemplo
There was a consensus among the team members that the project needed more time to be completed. [consensus: noun]
Hubo consenso entre los miembros del equipo en que el proyecto necesitaba más tiempo para completarse. [consenso: sustantivo]
accord
Ejemplo
The two sides were able to reach an accord on the terms of the contract. [accord: noun]
Las dos partes pudieron llegar a un acuerdo sobre los términos del contrato. [acuerdo: sustantivo]
Ejemplo
The countries signed an accord to reduce greenhouse gas emissions. [accord: noun]
Los países firmaron un acuerdo para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero. [acuerdo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El consenso se usa más comúnmente que el accord en el lenguaje cotidiano, ya que es un término más versátil que se puede usar en una variedad de contextos. Accord se usa más comúnmente en contextos formales o legales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre consensus y accord?
El Accord es más formal que el consenso, y a menudo se usa en contextos legales o diplomáticos. El consenso es menos formal y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.