¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
contractee
Ejemplo
The contractee agreed to the terms and signed the contract. [contractee: noun]
El contratista aceptó los términos y firmó el contrato. [contratante: sustantivo]
Ejemplo
The contractee is responsible for paying the contractor for the work done. [contractee: noun]
El contratista es responsable de pagar al contratista por el trabajo realizado. [contratante: sustantivo]
Ejemplo
The contractee must fulfill their obligations as stated in the contract. [contractee: noun]
El contratante debe cumplir con sus obligaciones según lo establecido en el contrato. [contratante: sustantivo]
principal
Ejemplo
The principal hired a real estate agent to sell their property. [principal: noun]
El director contrató a un agente de bienes raíces para vender su propiedad. [principal: sustantivo]
Ejemplo
The principal in the merger negotiations was the larger company. [principal: noun]
El principal en las negociaciones de fusión fue la empresa más grande. [principal: sustantivo]
Ejemplo
The loan principal was $10,000, and the interest rate was 5%. [principal: noun]
El capital del préstamo era de $10,000 y la tasa de interés era del 5%. [principal: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Principal se usa más comúnmente que contractee en el lenguaje cotidiano, ya que tiene una gama más amplia de aplicaciones tanto en contextos legales como financieros.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre contractee y principal?
Tanto contractee como principal son palabras formales utilizadas en contextos legales y financieros. Sin embargo, contractee es más específico para contextos legales, mientras que principal es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.