Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de conviviality y friendliness

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

conviviality

Ejemplo

The party was filled with conviviality and laughter. [conviviality: noun]

La fiesta estuvo llena de convivencia y risas. [convivialidad: sustantivo]

Ejemplo

The restaurant had a convivial atmosphere that made us feel welcome. [convivial: adjective]

El restaurante tenía un ambiente agradable que nos hizo sentir bienvenidos. [convivial: adjetivo]

friendliness

Ejemplo

The staff at the hotel greeted us with friendliness and hospitality. [friendliness: noun]

El personal del hotel nos recibió con amabilidad y hospitalidad. [amabilidad: sustantivo]

Ejemplo

She has a natural friendliness that makes people feel comfortable around her. [friendly: adjective]

Tiene una simpatía natural que hace que la gente se sienta cómoda a su alrededor. [amistoso: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Friendliness se usa más comúnmente que conviviality en el lenguaje cotidiano. Friendliness es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que conviviality es menos común y tiene una connotación más formal.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre conviviality y friendliness?

Mientras que conviviality se asocia típicamente con un tono más formal y sofisticado, friendliness es más casual e informal, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!