Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de corny y hackneyed

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

corny

Ejemplo

The movie's plot was so corny, it was hard to take seriously. [corny: adjective]

La trama de la película era tan cursi que era difícil tomarla en serio. [cursi: adjetivo]

Ejemplo

He told a corny joke that nobody laughed at. [corny: adjective]

Contó un chiste cursi del que nadie se rió. [cursi: adjetivo]

hackneyed

Ejemplo

The writer used hackneyed phrases throughout the article, making it uninteresting to read. [hackneyed: adjective]

El escritor utilizó frases trilladas a lo largo del artículo, lo que lo hizo poco interesante de leer. [trillado: adjetivo]

Ejemplo

The speech was filled with hackneyed expressions that failed to inspire the audience. [hackneyed: adjective]

El discurso estuvo lleno de expresiones trilladas que no lograron inspirar a la audiencia. [trillado: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Hackneyed es menos común que corny en el lenguaje cotidiano, pero ambas palabras se usan en la escritura y la crítica para describir ideas poco originales o clichés.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre corny y hackneyed?

Hackneyed es más formal que corny y a menudo se usa en contextos académicos o literarios para describir la escritura o el lenguaje que carece de originalidad o impacto. Corny, por otro lado, es más informal y se puede usar en la conversación cotidiana para describir algo que es anticuado o cursi.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!