Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de corral y paddock

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

corral

Ejemplo

The cowboys herded the cattle into the corral for branding. [corral: noun]

Los vaqueros arreaban el ganado en el corral para marcarlo. [corral: sustantivo]

Ejemplo

She corralled the horses in the training corral to work on their jumping skills. [corralled: past tense verb]

Acorraló a los caballos en el corral de entrenamiento para trabajar en sus habilidades de salto. [acorralado: verbo en pasado]

paddock

Ejemplo

The mare and her foal were kept in the paddock next to the barn. [paddock: noun]

La yegua y su potro se mantuvieron en el potrero junto al establo. [paddock: sustantivo]

Ejemplo

The jockey led the horse around the paddock to warm up before the race. [paddock: noun]

El jinete condujo al caballo alrededor del potrero para calentar antes de la carrera. [paddock: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Paddock se usa más comúnmente que corral en el lenguaje cotidiano. El paddock a menudo se asocia con las carreras de caballos y la cría de caballos, mientras que el corral es más específico para el manejo del ganado.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre corral y paddock?

Tanto corral como paddock se consideran palabras formales y no se usan comúnmente en la conversación cotidiana. Sin embargo, el paddock puede usarse más comúnmente en carreras de caballos o contextos ecuestres.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!