¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
cosy
Ejemplo
The living room was decorated in a cosy style, with plush pillows and blankets. [cosy: adjective]
La sala de estar estaba decorada en un estilo acogedor, con almohadas y mantas de felpa. [acogedor: adjetivo]
Ejemplo
I love spending time in this cosy coffee shop, it feels like home. [cosy: adjective]
Me encanta pasar tiempo en esta acogedora cafetería, me siento como en casa. [acogedor: adjetivo]
comfortable
Ejemplo
This chair is very comfortable, I could sit here all day. [comfortable: adjective]
Esta silla es muy cómoda, podría sentarme aquí todo el día. [cómodo: adjetivo]
Ejemplo
I feel comfortable around my close friends, I can be myself with them. [comfortable: adjective]
Me siento cómodo con mis amigos cercanos, puedo ser yo mismo con ellos. [cómodo: adjetivo]
Ejemplo
After living in this city for a few years, I'm comfortable navigating the streets and finding my way around. [comfortable: adjective]
Después de vivir en esta ciudad durante algunos años, me siento cómodo navegando por las calles y encontrando mi camino. [cómodo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Comfortable se usa más comúnmente que cosy en el lenguaje cotidiano y es lo suficientemente versátil como para usarse en una variedad de contextos. Cosy es menos común y puede considerarse más Cosy o acogedor.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre cosy y comfortable?
Si bien cosy se asocia típicamente con un tono casual e informal, comfortable es más versátil y se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite usarlo tanto en contextos formales como informales.