Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de courtesy y consideration

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

courtesy

Ejemplo

It's common courtesy to hold the door open for someone behind you. [courtesy: noun]

Es una cortesía común mantener la puerta abierta para alguien detrás de ti. [cortesía: sustantivo]

Ejemplo

He showed courtesy by offering his seat to the elderly woman on the bus. [courtesy: noun]

Mostró cortesía al ofrecer su asiento a la anciana en el autobús. [cortesía: sustantivo]

consideration

Ejemplo

She showed consideration by offering to help her friend move out of her apartment. [consideration: noun]

Ella mostró consideración al ofrecerse a ayudar a su amiga a mudarse de su apartamento. [consideración: sustantivo]

Ejemplo

He took her feelings into consideration before making a decision. [consideration: noun]

Tuvo en cuenta sus sentimientos antes de tomar una decisión. [consideración: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La cortesía y la consideración se usan comúnmente en el lenguaje cotidiano, pero la cortesía puede usarse más comúnmente en situaciones formales, mientras que la consideración se puede usar en una gama más amplia de contextos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre courtesy y consideration?

La cortesía a menudo se asocia con situaciones formales y puede verse como más formal que la consideración, que se puede usar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!