¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
cows
Ejemplo
The cows need to be milked twice a day. [cows: noun]
Las vacas deben ser ordeñadas dos veces al día. [vacas: sustantivo]
Ejemplo
The farmer herded the cows into the barn for the night. [cows: noun]
El granjero llevó a las vacas al establo para pasar la noche. [vacas: sustantivo]
Ejemplo
The air was filled with the smell of cows and manure. [cows: noun]
El aire estaba lleno de olor a vacas y estiércol. [vacas: sustantivo]
bovine
Ejemplo
Bovine tuberculosis is a disease that affects cattle and other bovine species. [bovine: adjective]
La tuberculosis bovina es una enfermedad que afecta al ganado bovino y a otras especies bovinas. [bovino: adjetivo]
Ejemplo
The bovine creature slowly made its way across the field, grazing on the grass. [bovine: noun]
La criatura bovina avanzó lentamente por el campo, pastando en la hierba. [bovino: sustantivo]
Ejemplo
The meeting was a bovine affair, with little discussion or engagement from the attendees. [bovine: adjective]
La reunión fue un asunto bovino, con poca discusión o participación por parte de los asistentes. [bovino: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Cows es más común que bovine en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos agrícolas o rurales. El bovino se usa más comúnmente en contextos científicos o técnicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre cows y bovine?
El bovino es más formal que las cows, que es más informal y conversacional. Bovine se utiliza normalmente en la escritura académica o técnica, mientras que cows se utiliza en la conversación cotidiana o en la escritura informal.