Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de crux y core

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

crux

Ejemplo

The crux of the matter is that we need to find a way to reduce costs without sacrificing quality. [crux: noun]

El quid de la cuestión es que tenemos que encontrar una manera de reducir los costes sin sacrificar la calidad. [quix: sustantivo]

Ejemplo

She explained the crux of her argument in just a few sentences. [crux: noun]

Explicó el quid de su argumento en unas pocas frases. [quix: sustantivo]

core

Ejemplo

The core of the issue is that we need to address the root cause of the problem. [core: noun]

El meollo de la cuestión es que tenemos que abordar la causa raíz del problema. [núcleo: sustantivo]

Ejemplo

The core values of our company include honesty, integrity, and respect. [core: noun]

Los valores fundamentales de nuestra empresa incluyen la honestidad, la integridad y el respeto. [núcleo: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Core se usa más comúnmente que crux en el lenguaje cotidiano. Core es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que Crux es menos común y tiene un uso más específico.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre crux y core?

Crux a menudo se asocia con un tono más formal o académico, mientras que core se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano y se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!