Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de customary y usual

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

customary

Ejemplo

It is customary to bow when greeting someone in Japan. [customary: adjective]

Es costumbre hacer una reverencia cuando se saluda a alguien en Japón. [habitual: adjetivo]

Ejemplo

As is customary, the family gathered for dinner on Sunday evening. [customary: adverb]

Como es costumbre, la familia se reunió para cenar el domingo por la noche. [habitual: adverbio]

usual

Ejemplo

My usual breakfast consists of toast and coffee. [usual: adjective]

Mi desayuno habitual consiste en tostadas y café. [usual: adjetivo]

Ejemplo

As usual, he arrived late to the meeting. [usual: adverb]

Como de costumbre, llegó tarde a la reunión. [usual: adverbio]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Usual se usa más comúnmente que customary en el lenguaje cotidiano. Usual es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que customary es más específica y de uso menos común.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre customary y usual?

Customary se asocia típicamente con un tono más formal o tradicional, mientras que usual se puede usar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!