¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
decorum
Ejemplo
The decorum of the courtroom requires all participants to dress appropriately and behave respectfully. [decorum: noun]
El decoro de la sala del tribunal requiere que todos los participantes se vistan apropiadamente y se comporten con respeto. [decoro: sustantivo]
Ejemplo
She maintained her decorum throughout the meeting, even when faced with difficult questions. [decorum: noun]
Mantuvo su decoro durante toda la reunión, incluso cuando se enfrentó a preguntas difíciles. [decoro: sustantivo]
propriety
Ejemplo
It is important to maintain propriety at a funeral by dressing modestly and speaking respectfully. [propriety: noun]
Es importante mantener el decoro en un funeral vistiéndose modestamente y hablando con respeto. [propiedad: sustantivo]
Ejemplo
He questioned the propriety of her behavior at the dinner party, as it was not in line with the expected etiquette. [propriety: noun]
Cuestionó la propiedad de su comportamiento en la cena, ya que no estaba en línea con la etiqueta esperada. [propiedad: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Propriety se usa más comúnmente que decorum en el lenguaje cotidiano. Propriety es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que decorum es menos común y se refiere específicamente al comportamiento apropiado en entornos formales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre decorum y propriety?
Tanto decorum como propriety se asocian con entornos formales y se consideran palabras más formales. Sin embargo, decorum se suele utilizar en contextos más profesionales o legales, mientras que propriety puede utilizarse en una gama más amplia de situaciones sociales.