¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
defence
Ejemplo
The boxer's defence was too strong for his opponent to land any punches. [defence: noun]
La defensa del boxeador era demasiado fuerte para que su oponente pudiera asestar golpes. [defensa: sustantivo]
Ejemplo
The defendant hired a skilled defence attorney to represent him in court. [defence: adjective]
El acusado contrató a un abogado defensor experto para que lo representara en el tribunal. [defensa: adjetivo]
Ejemplo
The country invested heavily in its defence system to protect against potential threats. [defence: noun]
El país invirtió mucho en su sistema de defensa para protegerse contra posibles amenazas. [defensa: sustantivo]
protection
Ejemplo
Wearing sunscreen is important for the protection of your skin from harmful UV rays. [protection: noun]
El uso de protector solar es importante para la protección de la piel de los dañinos rayos UV. [protección: sustantivo]
Ejemplo
The company installed a security system for the protection of their valuable assets. [protection: noun]
La empresa instaló un sistema de seguridad para la protección de sus valiosos activos. [protección: sustantivo]
Ejemplo
The construction worker wore a hard hat for his own protection while on the job. [protection: noun]
El trabajador de la construcción usaba un casco para su propia protección mientras estaba en el trabajo. [protección: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Protection se usa más comúnmente que defence en el lenguaje cotidiano. Protection es un término más general que abarca una amplia gama de contextos, mientras que defence es más específico y se utiliza a menudo en contextos jurídicos o militares.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre defence y protection?
Tanto defence como protection se pueden utilizar en contextos formales e informales. Sin embargo, defence puede asociarse más comúnmente con el lenguaje formal o legal, mientras que protection es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de niveles de formalidad.