¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
department
Ejemplo
The IT department is responsible for managing the company's technology infrastructure. [department: noun]
El departamento de TI es responsable de administrar la infraestructura tecnológica de la empresa. [departamento: sustantivo]
Ejemplo
She works in the accounting department and handles all financial transactions. [department: noun]
Trabaja en el departamento de contabilidad y se encarga de todas las transacciones financieras. [departamento: sustantivo]
Ejemplo
The marketing department is responsible for promoting the company's products and services. [department: noun]
El departamento de marketing se encarga de promocionar los productos y servicios de la empresa. [departamento: sustantivo]
unit
Ejemplo
The sales unit exceeded their quarterly targets by 20%. [unit: noun]
La unidad de ventas superó sus objetivos trimestrales en un 20%. [unidad: sustantivo]
Ejemplo
The research unit is responsible for conducting experiments and analyzing data. [unit: noun]
La unidad de investigación se encarga de realizar experimentos y analizar los datos. [unidad: sustantivo]
Ejemplo
The currency exchange rate is measured in units of dollars per euro. [unit: noun]
El tipo de cambio se mide en unidades de dólares por euro. [unidad: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Department se usa más comúnmente que unit en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de las estructuras comerciales y organizativas. Unit se usa más comúnmente en contextos técnicos o científicos, donde se usa como unidad de medida o para describir a un grupo específico que trabaja hacia un objetivo común.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre department y unit?
Department se asocia típicamente con un tono más formal y burocrático, mientras que unit se puede usar tanto en contextos formales como informales, dependiendo del contexto y la audiencia.