¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
deprovincialize
Ejemplo
Traveling to different countries can help deprovincialize one's worldview. [deprovincialize: verb]
Viajar a diferentes países puede ayudar a desprovincializar la visión del mundo. [deprovincializar: verbo]
Ejemplo
Reading books from diverse authors can help deprovincialize one's thinking. [deprovincialize: verb]
Leer libros de diversos autores puede ayudar a desprovincializar el pensamiento. [deprovincializar: verbo]
cosmopolitanize
Ejemplo
Living in a multicultural city can help cosmopolitanize one's outlook on life. [cosmopolitanize: verb]
Vivir en una ciudad multicultural puede ayudar a cosmopolitizar la perspectiva de la vida. [cosmopolitizar: verbo]
Ejemplo
Attending international events can help cosmopolitanize one's social circle. [cosmopolitanize: verb]
Asistir a eventos internacionales puede ayudar a cosmopolitizar el círculo social. [cosmopolitizar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Cosmopolitanize se usa más comúnmente que deprovincialize en el lenguaje cotidiano. Cosmopolitanize es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que deprovincialize es menos común y puede considerarse más académico o formal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre deprovincialize y cosmopolitanize?
Deprovincialize se asocia típicamente con un tono más formal o académico, mientras que cosmopolitizar es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.