Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de depth y extent

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

depth

Ejemplo

The pool's depth was over six feet. [depth: noun]

La profundidad de la piscina era de más de seis pies. [profundidad: sustantivo]

Ejemplo

I was struck by the depth of her emotions. [depth: noun]

Me impresionó la profundidad de sus emociones. [profundidad: sustantivo]

Ejemplo

He went into great depth explaining the concept. [depth: noun]

Profundizó en la explicación del concepto. [profundidad: sustantivo]

extent

Ejemplo

To what extent are you willing to compromise? [extent: noun]

¿Hasta qué punto estás dispuesto a comprometerte? [extensión: sustantivo]

Ejemplo

The extent of the damage was shocking. [extent: noun]

La magnitud de los daños fue impactante. [extensión: sustantivo]

Ejemplo

The project will require a large extent of resources. [extent: noun]

El proyecto requerirá una gran cantidad de recursos. [extensión: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Extent se usa más comúnmente que depth en el lenguaje cotidiano. Extent es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que depth es menos común y se usa a menudo en contextos específicos que requieren precisión o detalle.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre depth y extent?

Tanto depth como extent pueden utilizarse en contextos formales e informales, pero depth pueden percibirse como más formales debido a su asociación con la precisión y el detalle.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!