Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de diaspora y expatriation

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

diaspora

Ejemplo

The Jewish diaspora refers to the dispersion of Jewish people outside of Israel. [diaspora: noun]

La diáspora judía se refiere a la dispersión del pueblo judío fuera de Israel. [diáspora: sustantivo]

Ejemplo

The African diaspora has had a significant impact on the cultural landscape of the Americas. [diaspora: noun]

La diáspora africana ha tenido un impacto significativo en el panorama cultural de las Américas. [diáspora: sustantivo]

expatriation

Ejemplo

After retiring, John decided to expatriate to Costa Rica. [expatriate: verb]

Después de jubilarse, John decidió expatriarse a Costa Rica. [expatriado: verbo]

Ejemplo

As an expatriate, Mary had to renew her visa every year. [expatriate: noun]

Como expatriada, Mary tenía que renovar su visado cada año. [expatriado: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La expatriación se usa más comúnmente que la diáspora en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de las personas que viven en el extranjero por motivos laborales o personales. La diáspora se usa más comúnmente en estudios académicos o culturales, o cuando se refiere a comunidades dispersas específicas.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre diaspora y expatriation?

La diáspora a menudo se asocia con un tono más formal o académico, mientras que la expatriación se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!