¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dicker
Ejemplo
He spent hours dickering with the salesman to get a better deal. [dickering: gerund or present participle]
Pasó horas discutiendo con el vendedor para conseguir un mejor trato. [Dickering: gerundio o participio presente]
Ejemplo
They were able to dicker down the price of the car to a more reasonable amount. [dicker: verb]
Pudieron reducir el precio del automóvil a una cantidad más razonable. [dicker: verbo]
bargain
Ejemplo
I got a great bargain on this dress at the thrift store. [bargain: noun]
Conseguí una gran ganga en este vestido en la tienda de segunda mano. [ganga: sustantivo]
Ejemplo
She bargained with her boss for a higher salary. [bargain: verb]
Negoció con su jefe un salario más alto. [negociar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bargain se usa más comúnmente que dicker en el lenguaje cotidiano. Bargain es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que dicker es menos común y más regional.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dicker y bargain?
Tanto dicker como bargain son palabras informales y se utilizan típicamente en contextos informales o de negocios. Sin embargo, dicker puede considerarse un poco más informal debido a su uso regional y connotación negativa.