¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
diffusion
Ejemplo
The diffusion of perfume in the room was overwhelming. [diffusion: noun]
La difusión del perfume en la habitación era abrumadora. [difusión: sustantivo]
Ejemplo
The gas diffused through the air and reached the other side of the room. [diffused: verb]
El gas se difundió por el aire y llegó al otro lado de la habitación. [difuso: verbo]
circulation
Ejemplo
The circulation of air in the room was poor, causing it to feel stuffy. [circulation: noun]
La circulación del aire en la habitación era deficiente, lo que hacía que se sintiera sofocante. [circulación: sustantivo]
Ejemplo
The newspaper has a circulation of over 100,000 readers. [circulation: noun]
El periódico tiene una circulación de más de 100.000 lectores. [circulación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La circulación se usa más comúnmente que la difusión en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de periódicos, revistas o flujo sanguíneo. La difusión se usa más comúnmente en contextos científicos o técnicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre diffusion y circulation?
La difusión se utiliza a menudo en contextos científicos o técnicos, lo que la hace más formal que la circulación, que puede utilizarse tanto en contextos formales como informales.