Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de diffusion y circulation

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

diffusion

Ejemplo

The diffusion of perfume in the room was overwhelming. [diffusion: noun]

La difusión del perfume en la habitación era abrumadora. [difusión: sustantivo]

Ejemplo

The gas diffused through the air and reached the other side of the room. [diffused: verb]

El gas se difundió por el aire y llegó al otro lado de la habitación. [difuso: verbo]

circulation

Ejemplo

The circulation of air in the room was poor, causing it to feel stuffy. [circulation: noun]

La circulación del aire en la habitación era deficiente, lo que hacía que se sintiera sofocante. [circulación: sustantivo]

Ejemplo

The newspaper has a circulation of over 100,000 readers. [circulation: noun]

El periódico tiene una circulación de más de 100.000 lectores. [circulación: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La circulación se usa más comúnmente que la difusión en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de periódicos, revistas o flujo sanguíneo. La difusión se usa más comúnmente en contextos científicos o técnicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre diffusion y circulation?

La difusión se utiliza a menudo en contextos científicos o técnicos, lo que la hace más formal que la circulación, que puede utilizarse tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!