¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dimission
Ejemplo
After much consideration, John submitted his dimission from the company. [dimission: noun]
Después de mucha consideración, John presentó su renuncia a la compañía. [dimisión: sustantivo]
Ejemplo
The CEO announced his dimission from the board of directors. [dimission: noun]
El consejero delegado anunció su salida del consejo de administración. [dimisión: sustantivo]
termination
Ejemplo
The company decided to terminate John's employment due to his consistent tardiness. [terminate: verb]
La compañía decidió despedir a John debido a su tardanza constante. [terminar: verbo]
Ejemplo
The termination of the contract was due to a breach of agreement by the supplier. [termination: noun]
La rescisión del contrato se debió a un incumplimiento del acuerdo por parte del proveedor. [terminación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La terminación se usa más comúnmente que la dimisión en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto del empleo. Dimission es una palabra menos común que puede ser más apropiada en contextos formales o legales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dimission y termination?
Dimission es una palabra más formal que termination, y a menudo se usa en documentos legales u oficiales. La terminación es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.