Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de diplomatical y tactful

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

diplomatical

Ejemplo

The ambassador's diplomatical skills helped to resolve the conflict peacefully. [diplomatical: adjective]

Las habilidades diplomáticas del embajador ayudaron a resolver el conflicto de manera pacífica. [diplomático: adjetivo]

Ejemplo

She spoke diplomatically when addressing the controversial topic. [diplomatically: adverb]

Habló diplomáticamente al abordar el polémico tema. [diplomáticamente: adverbio]

tactful

Ejemplo

He was tactful in his response to her criticism, acknowledging her concerns while still defending his position. [tactful: adjective]

Fue discreto en su respuesta a sus críticas, reconociendo sus preocupaciones sin dejar de defender su posición. [tacto: adjetivo]

Ejemplo

She tactfully declined the invitation without hurting anyone's feelings. [tactfully: adverb]

Ella declinó con tacto la invitación sin herir los sentimientos de nadie. [con tacto: adverbio]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Tactful se usa más comúnmente que diplomático en el lenguaje cotidiano, y es una palabra más versátil que se puede usar en una gama más amplia de contextos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre diplomatical y tactful?

Tanto diplomatical como tactful se asocian con un tono formal, pero diplomatical se usa más comúnmente en entornos profesionales o políticos, mientras que tactful se puede usar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!