¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
diplomatically
Ejemplo
She handled the situation diplomatically, avoiding any direct criticism. [diplomatically: adverb]
Manejó la situación diplomáticamente, evitando cualquier crítica directa. [diplomáticamente: adverbio]
Ejemplo
The diplomat spoke diplomatically to avoid escalating tensions between the two countries. [diplomatically: adjective]
El diplomático habló diplomáticamente para evitar una escalada de tensiones entre los dos países. [diplomáticamente: adjetivo]
thoughtfully
Ejemplo
He thoughtfully considered all the options before making a decision. [thoughtfully: adverb]
Consideró cuidadosamente todas las opciones antes de tomar una decisión. [pensativo: adverbio]
Ejemplo
She gave a thoughtfully crafted gift that showed how much she cared. [thoughtfully: adjective]
Hizo un regalo cuidadosamente elaborado que demostró lo mucho que le importaba. [pensativo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Thoughtfully se usa más comúnmente que diplomatically en el lenguaje cotidiano. Thoughtfully es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que diplomatically es más específico y está asociado con contextos profesionales o políticos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre diplomatically y thoughtfully?
Diplomatically se asocia típicamente con un tono más formal o profesional, mientras que thoughtfully se puede usar tanto en contextos formales como informales, lo que permite usarlo en una gama más amplia de situaciones.