¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
disfrequent
Ejemplo
The company's disfrequent meetings made it difficult to stay updated on important information. [disfrequent: adjective]
Las reuniones poco frecuentes de la empresa dificultaban mantenerse actualizado sobre información importante. [disfrecuente: adjetivo]
Ejemplo
The disfrequent rainfall in the desert makes it a challenging environment for plants to grow. [disfrequent: adjective]
Las lluvias poco frecuentes en el desierto lo convierten en un entorno difícil para que las plantas crezcan. [disfrecuente: adjetivo]
infrequent
Ejemplo
I have infrequent contact with my old high school friends. [infrequent: adjective]
Tengo contacto poco frecuente con mis viejos amigos de la escuela secundaria. [poco frecuente: adjetivo]
Ejemplo
The infrequent bus schedule made it difficult for me to get to work on time. [infrequent: adjective]
El horario poco frecuente de los autobuses me dificultaba llegar al trabajo a tiempo. [poco frecuente: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Infrequent se usa más comúnmente que disfrequent en el lenguaje cotidiano. El Infrequent es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el disfrecuente es menos común y puede sonar incómodo o desconocido para algunos hablantes.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre disfrequent y infrequent?
Disfrequent es una palabra más formal que infrequent y puede ser más apropiada en la escritura académica o técnica, mientras que infrequent se puede usar tanto en contextos formales como informales.