¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dispensation
Ejemplo
The university granted him a dispensation to take the exam at a later date. [dispensation: noun]
La universidad le concedió una dispensa para realizar el examen en una fecha posterior. [dispensación: sustantivo]
Ejemplo
The dispensation of vaccines has been a challenge for many countries. [dispensation: noun]
La dispensación de vacunas ha sido un reto para muchos países. [dispensación: sustantivo]
Ejemplo
The priest spoke about the dispensation of God's grace during his sermon. [dispensation: noun]
El sacerdote habló sobre la dispensación de la gracia de Dios durante su sermón. [dispensación: sustantivo]
relief
Ejemplo
The medication brought her some relief from her chronic pain. [relief: noun]
La medicación le alivió un poco su dolor crónico. [relieve: sustantivo]
Ejemplo
The organization provided relief to the victims of the natural disaster. [relief: noun]
La organización brindó ayuda a las víctimas del desastre natural. [relieve: sustantivo]
Ejemplo
I felt a sense of relief after finishing my final exams. [relief: noun]
Sentí una sensación de alivio después de terminar mis exámenes finales. [relieve: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Relief se usa más comúnmente que dispensation en el lenguaje cotidiano. Relief es una palabra común que se puede usar en muchos contextos diferentes, mientras que dispensation es menos común y se usa a menudo en contextos legales o religiosos específicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dispensation y relief?
La dispensación se asocia típicamente con un tono más formal o serio, mientras que el relieve se puede usar tanto en contextos formales como informales.