¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
disposition
Ejemplo
Her disposition was always cheerful and optimistic. [disposition: noun]
Su disposición siempre fue alegre y optimista. [disposición: sustantivo]
Ejemplo
The disposition of the furniture in the room made it feel cluttered. [disposition: noun]
La disposición de los muebles en la habitación hacía que se sintiera desordenada. [disposición: sustantivo]
Ejemplo
He disposed of the old papers by throwing them in the trash. [disposed: past tense verb]
Se deshizo de los papeles viejos tirándolos a la basura. [disponed: verbo en tiempo pasado]
placement
Ejemplo
The placement of the vase on the table was perfect. [placement: noun]
La colocación del jarrón sobre la mesa fue perfecta. [colocación: sustantivo]
Ejemplo
She was happy with her placement in the company after the interview. [placement: noun]
Estaba contenta con su colocación en la empresa después de la entrevista. [colocación: sustantivo]
Ejemplo
The teacher asked for a different placement of the desks in the classroom. [placement: noun]
La maestra pidió una ubicación diferente de los pupitres en el aula. [colocación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Placement se usa más comúnmente que disposition en el lenguaje cotidiano. Placement es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que la disposición es menos común y a menudo se usa en entornos más formales o académicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre disposition y placement?
Disposition suele asociarse con un tono más formal o académico, mientras que placement puede utilizarse tanto en contextos formales como informales.