¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
dissociate
Ejemplo
She decided to dissociate herself from the political party due to their controversial policies. [dissociate: verb]
Decidió desvincularse del partido político debido a sus polémicas políticas. [disociar: verbo]
Ejemplo
He tried to dissociate his personal feelings from the professional decision he had to make. [dissociate: verb]
Trató de disociar sus sentimientos personales de la decisión profesional que tenía que tomar. [disociar: verbo]
Ejemplo
The chemist used a solvent to dissociate the two substances. [dissociate: verb]
El químico utilizó un disolvente para disociar las dos sustancias. [disociar: verbo]
disengage
Ejemplo
The teacher had to disengage the students from their heated argument. [disengage: verb]
El profesor tuvo que desvincular a los estudiantes de su acalorada discusión. [desenganchar: verbo]
Ejemplo
She had to disengage the lock before opening the door. [disengage: verb]
Tuvo que desenganchar la cerradura antes de abrir la puerta. [desenganchar: verbo]
Ejemplo
He decided to disengage from the project due to personal reasons. [disengage: verb]
Decidió desvincularse del proyecto por motivos personales. [desenganchar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Disengage se usa más comúnmente que dissociate en el lenguaje cotidiano. Disengage es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que dissociate es menos común y tiene un uso más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre dissociate y disengage?
Tanto disociate como disengage se pueden usar en entornos formales o informales, pero dissociate puede tener una connotación ligeramente más formal debido a su asociación con la psicología y el lenguaje académico.