¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
divine
Ejemplo
The ancient Greeks believed that Apollo was a divine being. [divine: adjective]
Los antiguos griegos creían que Apolo era un ser divino. [divino: adjetivo]
Ejemplo
The singer's voice was so beautiful, it sounded almost divine. [divine: adjective]
La voz de la cantante era tan hermosa que sonaba casi divina. [divino: adjetivo]
holy
Ejemplo
The holy book of Islam is the Quran. [holy: adjective]
El libro sagrado del Islam es el Corán. [santo: adjetivo]
Ejemplo
The priest blessed the congregation with holy water. [holy: adjective]
El sacerdote bendijo a la congregación con agua bendita. [santo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Holy se usa más comúnmente que divine en el lenguaje cotidiano. Holy es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que divine es menos común y generalmente se reserva para escritos más poéticos o filosóficos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre divine y holy?
Tanto divine como holy se pueden usar en contextos formales e informales. Sin embargo, holy se usa más comúnmente en contextos formales, como ceremonias religiosas o escritura académica, mientras que divine se usa más comúnmente en contextos informales, como poesía o literatura.