¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
docket
Ejemplo
The judge reviewed the docket for the day's cases. [docket: noun]
El juez revisó el expediente de los casos del día. [expediente: sustantivo]
Ejemplo
I need to add this task to my docket for the week. [docket: noun]
Necesito agregar esta tarea a mi agenda de la semana. [expediente: sustantivo]
Ejemplo
The docket contained all the relevant information about the legal case. [docket: noun]
El expediente contenía toda la información relevante sobre el caso legal. [expediente: sustantivo]
agenda
Ejemplo
The agenda for the meeting included several important topics. [agenda: noun]
El orden del día de la reunión incluía varios temas importantes. [agenda: sustantivo]
Ejemplo
Our company has an agenda to reduce waste and become more environmentally friendly. [agenda: noun]
Nuestra empresa tiene una agenda para reducir los residuos y ser más respetuosa con el medio ambiente. [agenda: sustantivo]
Ejemplo
I think he has an agenda for asking so many questions. [agenda: noun]
Creo que tiene una agenda para hacer muchas preguntas. [agenda: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Agenda se usa más comúnmente que docket en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos comerciales u organizacionales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre docket y agenda?
Docket se asocia típicamente con un tono más formal o serio, mientras que agenda se puede usar tanto en entornos formales como informales, lo que permite usarlo en una gama más amplia de contextos.